Saturday, 11 February 2017

PERSIAN FABLE-The Wolf and the Seven Young Kids-WIKIPEDIA-SHAHRZAD GHAFFARI, HOTEL AUBERGE MANOIR VILLE MARIE, MONTREAL, FEBRUARY 2017



https://en.wikipedia.org/wiki/The_Wolf_and_the_Seven_Young_Kids#Synopsis

The Wolf and the Seven Young Kids


"The Wolf and the Seven Young Goats" is a fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 5.[1] It is Aarne-Thompson type 123,[2] but has a strong resemblance to The Three Little Pigs and other Aarne-Thomspson type 124 folktales, and to the variant of Little Red Riding Hood that the Grimms collected, where she is rescued.[3]

Synopsis

A mother goat leaves her seven children at home while she ventures into the forest to find food. Before she leaves, she warns her young about the Big Bad Wolf who will try to sneak into the house and gobble them up. The wolf will pretend to be their mother and convince the kids to open the door. The young children will be able to recognize their true mother by her white feet and sweet voice.
The mother goat leaves and the seven kids stay in the house. Before long, they hear a voice at the door that says "Let me in children, your mother has something for each and every one of you". His gruff voice betrays him and the kids do not let him in. The wolf goes to a market and steals some honey to soften his voice. A little while later, the kids hear another voice at the door: "Let me in children, your mother has something for each and every one of you". This time the voice is high and sweet like their mother's. They are about to let him in when the youngest kid looks under the crack in the door and notices the wolf's big, black feet. They refuse to open the door, and the wolf goes away again.
The wolf goes to the bakery and steals some flour, smearing it all over his coat, turning his black feet white. He returns to the children's house, and says "Let me in children, your mother has something for each and every one of you". The kids see his white feet and hear his sweet voice, so they open the door. The wolf jumps into the house and gobbles up six of the kids. The youngest child hides from the wolf in the grandfather clock and does not get eaten.
Later that day, the mother goat returns home from the forest. She is distraught to find the door wide open and all but one of her children missing. She looks around and sees the wolf, fast asleep under a tree. He had eaten so much, he could not move. The mother goat calls to her youngest child to quickly get her a pair of scissors, a needle and some thread. She cuts open the wolf's belly and the six children spring out miraculously unharmed. They fill the wolf's belly with rocks, and the mother sews it back up again. When the wolf wakes up, he is very thirsty. He goes to the river to drink, but falls in and drowns under the weight of the rocks. The Family lived happily ever after.

Adaptations[edit]

  • In one of Richard Scarry's versions of the story (adapted in 1975 for Richard Scarry's Animal Nursery Tales, he had previously adapted it in 1953 for a Little Golden Book), the wolf was supposed to eat the kids when he gets into their house. Instead, he puts them into a large sack and tries to take it back to his cave. While the wolf is napping the mother goat cuts the sack open and frees the kids. She then fills it with stones. When the wolf returns home and finds he's been tricked, in the book version, he merely packs his things and heads over to his mother's for supper and never returns. When the story was adapted by Golden Book Video in 1986 on the videocassette "3 Richard Scarry Tales," the ending was modified so after finding the stones, the wolf vows to return, but a police officer arrives to interrogate him about his earlier thieveries. He goes out to his well to ditch the stones, but ends up falling down the well with them. Notably, this same wolf appeared in Scarry's version of The Three Little Pigs as well.
  • There are three 1976 fairy tales and versions of the story, Die Geiß und die sieben Wölflein (English version as "The Goat and the Seven Young Wolves") by Iring Fetscher, in which a male goat assumes the role of the wolf, a mother wolf assumes the role of the mother goat, and the mother wolf's seven young wolf pups all assume the role of the seven young kids, Der Wolf und die sieben Geißlein (English version as "The Wolf and the Seven Young Kids") by Rolf Krenzer, and Der Wolf und die sieben Geißlein (English version as "The Wolf and the Seven Young Kids") by Doris Mühringer, which are part of the children's book Update on Rumpelstiltskin and other Fairy Tales by 43 Authors, which is compiled by Hans-Joachim Gelberg, illustrated by Willi Glasauer, and published by Beltz & Gelberg.
  • There is movie based on this fable[citation needed] called Rock'n'Roll Wolf in English, and "Ma-ma" in Russian and Romanian.
  • There is children's tabletop game based on this tale, The Uncatchables (Nicht zu fassen),[4] designed by Fréderic Moyersoen and originally published in Germany in a multilingual edition by Zoch Verlag in 2009.[5]

No comments:

Post a Comment

Shahrzad est enchantée de votre visite et vous invite à partager votre art de sagesse,...

Bonjour aux Artistes et Artisans de la vie!!! C'est un grand plaisir de partager avec vous ma passion de vivre l'équilibre en harmonie avec la liberté grâce à la comprehension de ma place et la place de l'autrui dans cette univers...
Alros, je vous remercie pour être vous, pour votre générosité et l'ouverture, joignons à cette foire aux merveilles avec nos oeurves crées par la Passion et Tendresse pour la VIE...

CONNECTION DE CE WEBBLOG AVEC MANOIR VILLE MARIE:
Manoir Ville Marie, ce Cocoon de Paix pour beaucoup de clients réguliers qui y offrent leurs présences authentiques!!! Alors, dormir au Manoir Ville Marie est une expérience à la fois paisible et intéressante.

Participez au tirage d'un Certificat de Cadeau d'une nuit pour deux au Manoir Ville Marie':

Tous les deux mois, il vas avoir un tirage (le premier étant le pre,mier septembre 2011) et le nom du gagnant serait annoncé. sur ce weblog

*Racontez-moi un poème, une petite histoire de sagesse de maximum 500 mots, ou une photo, une peinture...

Remerciements:
Je remerci mon très cher fils, Sépandat Stéphane (qui a le regardl très profond sur l'univers et ses êtres) pour m'avoir encourager (plutôt forcé) de faire ce blog en rapport avec mes amis Manoir Ville Marie.

Je remerci mon très cher fils, Maziar Marc (qui a le regard minutieux sur ll'univers et ses êtres) pour m'a aidé (plutôt forcer) d'avoir le courage d'apprendre comment faire ce weblog, toujours disponible pour sa mère, Maziar est un excellent guide et proffesseur.

Enfin, je remerci mon cher mari et compagnon de vie, Bahram Bernard pour m'encourage d'essayer de faire court et simple!!!

A cette étape de ma vie, je crois que la fiérté de l'être humain est dans sa Compréhension de l'Univers...et cette Compréhension nous guide vers la Conscience qui se manifeste souvent par les Arts, La Créativiyé ou nos Actions. Où La Paix est présente, elle y est présente également.

REMARQUES:
. Les textes et photos publiés sur ce blog sont mes propres créations et comme tous les arts peuvent être naîfs maintenant et plus mature plutard!!! Vous allez avoir une part précieux dans mon évolution artistique par vos commentaires.

. Je jongle entre trois langues, alors, pardonnez mes erreurs et si vous souhaitez apporter des corrections, j'en serais ravie (envoyez-moi vos corrections et je les appliquerez) et je vous en serrais très reconnaissante.

... Au fur et à mesure que vous allez me connaitre à travers mon regard sur la VIE, l'univers et le monde..

Je vous aime et j'ai hâte de vous décourvir par votre ART...

Shahrzad

About Me

Canada
J'ai toujours été ravie de mon prénom Shahrzad شهرزاد qui avait été choisi par ma chère mére, un être exceptionnel que j'appelle madar en persan. Quand j'ai appris que Shahrzad voulait dire:'Caractère Libre', j'ai sourri...quand j'ai lu l'histoire de Shahrzad, j'ai encore sourri...et, quand j'ai appris que Shahrzad était dans la Perse antique la déesse de l'apprentissage (ou quelque chose similaire,à confirmer), j'ai me suis demandée comment ma mère savait que ce prénom allait tellement bien à sa fille Shahrzad!