Wednesday, 26 September 2018

IRANIAN MUSIQUE - MÂHUR-



https://en.wikipedia.org/wiki/Dastg%C4%81h-e_M%C4%81hur

Dastgāh-e Māhur or Dastgaah-e Maahur (Persianدستگاه ماهور‎) is one of the seven Dastgāhs of Persian Music (Classically, Persian Music is organized into seven Dastgāhs and five Āvāzes, however from a merely technical point of view, one can consider them as an ensemble of 12 Dastgāhs).




The intervallic structure of the mode of Māhur partly parallels that of the major mode in western classic music. Yet, because of the other elements which go into the making of Persian modes, probably no melody in the major mode can be said to be in the mode of Māhur. A far closer analogue from an intervallic standpoint is the Obikhod scale (widespread in Russian medieval Znamenny chant and folk song) and the Jewish Adonai malakh mode. The modal structure of Māhur is shown below for Māhur C :
Mahur 230.png

The characteristics of this mode are:
  1. The range is unusually wide, a minor 10th.
  2. The finalis has a central position; it is the linking tone of two conjunct major tetrachords. It is also the usual Āqāz.
  3. The 7th above the finalis is a semi-tone flatter than its lower octave, the 2nd below.
  4. Leaps of thirds both ascending and descending are common.
  5. Ascending leaps of perfect fourths are occasionally used. A leap of perfect fifth from the finalis to the 5th above is rarely used. The use of such leaps makes Māhurcapable of greater excitement than most other Persian modes. But, the melodic movement is still predominantly step-wise.




Forud[edit]

In Dastgāh-e Māhur, because of its many diverse Gušes, the role of the Forud is very significant in binding the whole repertoire together. In the Forud, the 3rd and the 2nd below receive emphasis, and usually the finalis is approached from below. The following score is a typical Forud of Māhur, transcribed here in Māhur C :
Mahur 231.png (About this sound listen )
The finalis may be approached from above. This type, as shown in the next score, is less typical and gives no emphasis to the tetrachord below the finalis:
Mahur 232.png (About this sound listen )
A third type of Forud, given in the following score emphasis the four notes above and below the finalis:
Mahur 233.png (About this sound listen )

Darāmad[edit]

An authentic style of performance in Dastgāh-e Māhur customarily begins with an improvisation under the name of Moqaddame (meaning introduction in Persian) before the Darāmads. This Moqaddame is sometimes followed by a group of metric pieces, which are of recent origins and not of sufficient interest or authenticity to be considered here. The Moqaddame itself is nearly always included in a performance. It is a stately but unornate declamation which sets the tone for the Dastgāh, even though its characteristics are not maintained throughout. The Moqaddame places more emphasis on the tetrachord below the finalis; its basic melodic pattern is given here in Māhur C :
Mahur 234.png (About this sound listen )
After the Moqaddame, the Darāmad section begins. Here, certain modifications in the mode of Māhur are effected. These modifications are:
  1. The tetrachord above the finalis receives more emphasis than the tetrachord below it, except in the Forud.
  2. The 2nd above the finalis (d in our scale) becomes the Šāhed.
  3. The 4th above may function as the Āqāz in place of the finalis.
  4. The melodic movement is overwhelmingly diatonic. Rare leaps of thirds are used; larger leaps are avoided, unless between phrases.
The basic formula for a Darāmad in Māhur C is given in the following score:
Mahur 235.png (About this sound listen )
Dāstgah-e Māhur is rich in the number and variety of its Gušes, many of which modulate to modes very remote from the mode of Māhur itself. The major Gušes are DādXosrovāniTusiAzarbāyejāniFeyliAbolDelkašNeyrizŠekasteNahibArāqĀšurRākRāk-e Kašmir, and Rāk-e Hendi.

References[edit]


RADIF
Dastgah : 
Āvāz :  
  • Avaz-e Dashti, 
  • Avaz-e Abu'ata, Avaz-e Bayat-e Tork
  • Avaz-e Afshari

  • No comments:

    Post a Comment

    Shahrzad est enchantée de votre visite et vous invite à partager votre art de sagesse,...

    Bonjour aux Artistes et Artisans de la vie!!! C'est un grand plaisir de partager avec vous ma passion de vivre l'équilibre en harmonie avec la liberté grâce à la comprehension de ma place et la place de l'autrui dans cette univers...
    Alros, je vous remercie pour être vous, pour votre générosité et l'ouverture, joignons à cette foire aux merveilles avec nos oeurves crées par la Passion et Tendresse pour la VIE...

    CONNECTION DE CE WEBBLOG AVEC MANOIR VILLE MARIE:
    Manoir Ville Marie, ce Cocoon de Paix pour beaucoup de clients réguliers qui y offrent leurs présences authentiques!!! Alors, dormir au Manoir Ville Marie est une expérience à la fois paisible et intéressante.

    Participez au tirage d'un Certificat de Cadeau d'une nuit pour deux au Manoir Ville Marie':

    Tous les deux mois, il vas avoir un tirage (le premier étant le pre,mier septembre 2011) et le nom du gagnant serait annoncé. sur ce weblog

    *Racontez-moi un poème, une petite histoire de sagesse de maximum 500 mots, ou une photo, une peinture...

    Remerciements:
    Je remerci mon très cher fils, Sépandat Stéphane (qui a le regardl très profond sur l'univers et ses êtres) pour m'avoir encourager (plutôt forcé) de faire ce blog en rapport avec mes amis Manoir Ville Marie.

    Je remerci mon très cher fils, Maziar Marc (qui a le regard minutieux sur ll'univers et ses êtres) pour m'a aidé (plutôt forcer) d'avoir le courage d'apprendre comment faire ce weblog, toujours disponible pour sa mère, Maziar est un excellent guide et proffesseur.

    Enfin, je remerci mon cher mari et compagnon de vie, Bahram Bernard pour m'encourage d'essayer de faire court et simple!!!

    A cette étape de ma vie, je crois que la fiérté de l'être humain est dans sa Compréhension de l'Univers...et cette Compréhension nous guide vers la Conscience qui se manifeste souvent par les Arts, La Créativiyé ou nos Actions. Où La Paix est présente, elle y est présente également.

    REMARQUES:
    . Les textes et photos publiés sur ce blog sont mes propres créations et comme tous les arts peuvent être naîfs maintenant et plus mature plutard!!! Vous allez avoir une part précieux dans mon évolution artistique par vos commentaires.

    . Je jongle entre trois langues, alors, pardonnez mes erreurs et si vous souhaitez apporter des corrections, j'en serais ravie (envoyez-moi vos corrections et je les appliquerez) et je vous en serrais très reconnaissante.

    ... Au fur et à mesure que vous allez me connaitre à travers mon regard sur la VIE, l'univers et le monde..

    Je vous aime et j'ai hâte de vous décourvir par votre ART...

    Shahrzad

    About Me

    Canada
    J'ai toujours été ravie de mon prénom Shahrzad شهرزاد qui avait été choisi par ma chère mére, un être exceptionnel que j'appelle madar en persan. Quand j'ai appris que Shahrzad voulait dire:'Caractère Libre', j'ai sourri...quand j'ai lu l'histoire de Shahrzad, j'ai encore sourri...et, quand j'ai appris que Shahrzad était dans la Perse antique la déesse de l'apprentissage (ou quelque chose similaire,à confirmer), j'ai me suis demandée comment ma mère savait que ce prénom allait tellement bien à sa fille Shahrzad!