Monday 16 May 2016

Edith Piaf-Hotel Auberge Manoir Ville Marie, Montreal




http://www.femmeactuelle.fr/culture/actu-musicale/edith-piaf-50-ans-de-sa-mort-02811

Edith Piaf : L'hymne à l'amour

"L'hymne à l'amour", textes d'Édith Piaf, musique de Marguerite Monnot.
Existe-t-il plus belle chanson / déclaration / hymne ? On se pose encore la question en 2013 ! Quelle merveille, même plus de 60 ans après...  
C'est en hommage au boxeur Marcel Cerdan, le grand amour de sa vie, qu'Edith Piaf a écrit cette chanson. Contrairement à ce que l'on peut penser, la chanson avait été écrite, comme une superbe déclaration, avant la mort de Marcel Cerdan (dans un accident d'avion en octobre 1949).
https://www.youtube.com/watch?v=1gTGmbA40ZQ&feature=youtu.be

https://www.youtube.com/watch?v=g0BhwCk0y3A


http://www.metrolyrics.com/hymne-a-lamour-lyrics-edith-piaf.html


tuto Piano: Hymne à l'amour - Edith Piaf - partie 1/4


https://www.youtube.com/watch?v=zHjtCAm6-bA&channel=flabis66


tuto Piano: Hymne à l'amour - Edith Piaf - partie 1/4 - YouTube

https://www.youtube.com/watch?v=zHjtCAm6-bA
4 mars 2015 - Ajouté par flabis66
Comment jouer L'hymne à l'amour au piano, niveau débutant et intermédiaire. Partie 1/4 Liens vers la version ...


Comment Jouer Hymne à l'Amour Part 1 - Piano Tutorial Cover Songs ...

https://www.youtube.com/watch?v=C-i9cHSUxUc
9 nov. 2013 - Ajouté par zhuline
Voir Piano Tutorial Hymne à l'Amour Part6 - Cover Songs + Lyrics ... Bonjour, Je suis Michel Borg et la ...

http://tous-au-piano.com/lhymne-a-lamour-edith-piaf-video-partition-de-piano/

Ma vidéo au piano

Comme on dit, on connaît la chanson. Le piano, dans ce morceau reprend l’air de la voix. Il faut se servir de cela, imiter le chant pour reproduire les rythmes et les nuances.

Conseils pour jouer :

La partition se décompose en deux parties.
La première, la plus connue est aussi la plus expressive, la partition est notée Espressivo. Prenez votre temps car le chant est « trés étiré ».
Lorsque la phrase musicale monte dans les aigus à la main droite, le son doit être accentué. L’idée est bien d’imiter la voix du chant. La main gauche à la basse pose des notes tenues et liées au maximum. Elle contribue à établir ce rythme « langoureux ».
A 38 sec., à la fin de la phrase, le son peut diminuer. Il y a une reprise, on rejoue le thème. Cette deuxième fois, vous pouvez varier un petit peu en accentuant un peu plus le son sur les notes montantes.

La deuxième partie commence à 1’21 sec., je tourne la page ;).
Ce deuxième mouvement est découpé en plusieurs phrases similaires. Le ton général est un peu rebondi, la main droite exécute des croches répétées deux par deux. Le risque est de jouer ces croches d’une manière un peu lassive « ta ta / ta ta / ta ta /… » si vous voyez ce que je veux écrire. D’ailleurs, la partition est anotée sur ce mouvement Piu mosso e rubato, ce qui veut dire plus animé et rubato. Le rubato permet d’étirer le rythme sur certaines notes pour l’accélérer sur d’autres. Cela évite une certaine rigueur et monotonie dans le jeu.
Le son doit également vous aider à enrichir le passage par le jeu des nuances. Par exemple, le son culmine une première fois à 1’31sec., pour redescendre tout de suite après à 1’34 sec. Vous pouvez également sentir un léger rallenti. Vous retrouvez ce même contraste phrase suivante, son crescendo entre 1’43 et 1’47 sec., puis diminuendo à 1’49 sec.
A 2’06 sec., on rentre dans la dernière phrase qui conclue cette deuxième partie. Si le rythme reste le même, je trouve la couleur du son changée, c’est plus intime. Le son est plus accentué, autour de 2’17 sec. Vous pouvez essayer de suspendre ces notes, de les rallentir, pour terminer sur le point d’orgue à 2’21 sec.
Cela marque la transition avec la reprise du thème de la première partie.

La reprise du thème démarre alors à 2’24 sec. Cette partie est la même, à la seule différence qu’il faut conclure. Marquez le début de la conclusion sur les deux croches à 2’53 sec., en les accentuant (elles précèdent l’accord arpégé).
Le morceau se termine par une plus grande largesse. Ne vous précipitez pas, puis posez vous sur le point d’orgue final.

Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'écrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant que l'amour inondera mes matins
Tant que mon corps frémira sous tes mains
Peu m'importent les problèmes
Mon amour puisque tu m'aimes
J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais
Si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meurs que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrais aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel plus de problèmes
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
Dieu réunit ceux qui s'aiment
Songwriters
MARGUERITE MONNOT, EDITH PIAF
Published by
Lyrics © Universal Music Publishing Group



Edith Piaf : La vie en rose


"La vie en rose", musique de Louiguy, Robert Chauvigny l'aurait finalisée.
Voilà un exemple de chanson d'Edith Piaf qui a été reprise des dizaines de fois. Marianne Michel, amie avec l'artiste, lui demande en 1945 d'écrire un morceau, comme ça, alors qu'elles sont installées à la terrasse d'un café. Après plusieurs tentatives, "La vie en rose" prend forme, et Henri Contet, l'auteur fétiche d'Edith Piaf lui offre pour son anniversaire la version que l'on est tous capables de fredonner. 



Edith Piaf : Les amants d'un jour

"Les amants d'un jour", paroles de Claude Delécluse et Michelle Senlis, musique de Marguerite Monnot.
A la fois entraînante et nostalgique, dans cette chanson Edith Piaf nous décrit un couple amoureux, au destin tragique. Qui étaient-ils vraiment ? Au fond ont-ils existé ? La réponse n'a jamais été très précise. 



Des yeux qui font baisser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.1
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
Des nuits d'amour à ne plus en finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins, s'effacent
Heureux, heureux à en mourir.
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est toi pour moi, moi pour toi dans la vie,
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie.
Et dès que je t'aperçois
Alors je sens dans moi
Mon cœur qui bat
Songwriters
EDITH GIOVANNA GASSION, LUIS GUGIELMO GUGLIELMI
Published by
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner/Chappell Music, Inc


Read more: Edith Piaf - La Vie En Rose Lyrics | MetroLyrics 


Edith Piaf : La foule

"La foule", paroles françaises de Michel Rivgauche
Edith Piaf, en tournée en Argentine, entend la chanson "Que nadie sepa mi sufrir", une valse péruvienne d’origine argentine que l'on retrouve désormais sous le titre "Amor de mis amores". Après adaptation elle la reprend en 1957. 











Je revois la ville en fête et en délire
Suffoquant sous le soleil et sous la joie
Et j'entends dans la musique les cris, les rires
Qui éclatent et rebondissent autour de moi
Et perdue parmi ces gens qui me bousculent
Étourdie, désemparée, je reste là
Quand soudain, je me retourne, il se recule,
Et la foule vient me jeter entre ses bras...
Emportés par la foule qui nous traîne
Nous entraîne
Écrasés l'un contre l'autre
Nous ne formons qu'un seul corps
Et le flot sans effort
Nous pousse, enchaînés l'un et l'autre
Et nous laisse tous deux
Épanouis, enivrés et heureux.
Entraînés par la foule qui s'élance
Et qui danse
Une folle farandole
Nos deux mains restent soudées
Et parfois soulevés
Nos deux corps enlacés s'envolent
Et retombent tous deux
Épanouis, enivrés et heureux...
Et la joie éclaboussée par son sourire
Me transperce et rejaillit au fond de moi
Mais soudain je pousse un cri parmi les rires
Quand la foule vient l'arracher d'entre mes bras...
Emportés par la foule qui nous traîne
Nous entraîne
Nous éloigne l'un de l'autre
Je lutte et je me débats
Mais le son de ma voix
S'étouffe dans les rires des autres
Et je crie de douleur, de fureur et de rage
Et je pleure...
Entraînée par la foule qui s'élance
Et qui danse
Une folle farandole
Je suis emportée au loin
Et je crispe mes poings, maudissant la foule qui me vole
L'homme qu'elle m'avait donné
Et que je n'ai jamais retrouvé...
Songwriters
A. CABRAL, M. RIVGAUCHE
Published by
Lyrics © BOURNE CO., SADAIC LATIN COPYRIGHTS, INC.


Read more: Edith Piaf - La Foule Lyrics | MetroLyrics 

Edith Piaf : Non, je ne regrette rien

"Non, je ne regrette rien" : c'est le 10 novembre 1960 qu'Edith Piaf enregistre pour la première fois cette chanson composée en 1956. Les paroles sont de Michel Vaucaire et la musique de Charles Dumont. 
Edith Piaf a dédié cette




 chanson à la Légion étrangère où elle est toujours de nos jours restée populaire.













http://www.metrolyrics.com/non-je-ne-regrette-rien-lyrics-edith-piaf.html






Play "Non, Je Ne Regrette…" - Install Now

Non, Rien de rien
(No, nothing of nothing)
Non, Je ne regrette rien
(No, I regret nothing)
Ni le bien qu'on m'a fait
(Not the good things that have been done to me)
Ni le mal tout ça m'est bien égal
(Nor the bad things, it's all the same to me)
Non, Rien de rien
(No, nothing of nothing)
Non, Je ne regrette rien
(No, I regret nothing)
C'est payé, balayé, oublié
(It's paid for, swept away, forgotten)
Je me fous du passé
(I don't care about the past)
Avec mes souvenirs
(With my memories)
J'ai allumé le feu
(I lit the fire)
Mes chagrins, mes plaisirs
(My troubles, my pleasures)
Je n'ai plus besoin d'eux
(I don't need them anymore)
Balayés les amours
(Swept away my past loves)
Avec leurs trémolos
(With their tremors)
Balayés pour toujours
(Swept away for always)
Je repars à zéro
(I start again from zero)
Non, Rien de rien
(No, nothing of nothing)
Non, Je ne regrette rien
(No, I regret nothing)
Ni le bien qu'on m'a fait
(Not the good things that have been done to me)
Ni le mal tout ça m'est bien égal
(Nor the bad things, it's all the same to me)
Non, Rien de rien
(No, nothing of nothing)
Non, Je ne regrette rien
(No, I regret nothing)
Car ma vie, car mes joies
(Because my life, my joys)
Aujourd'hui, ça commence avec toi


Read more: Edith Piaf - Non, Je Ne Regrette Rien Lyrics | MetroLyrics 

No comments:

Post a Comment

Shahrzad est enchantée de votre visite et vous invite à partager votre art de sagesse,...

Bonjour aux Artistes et Artisans de la vie!!! C'est un grand plaisir de partager avec vous ma passion de vivre l'équilibre en harmonie avec la liberté grâce à la comprehension de ma place et la place de l'autrui dans cette univers...
Alros, je vous remercie pour être vous, pour votre générosité et l'ouverture, joignons à cette foire aux merveilles avec nos oeurves crées par la Passion et Tendresse pour la VIE...

CONNECTION DE CE WEBBLOG AVEC MANOIR VILLE MARIE:
Manoir Ville Marie, ce Cocoon de Paix pour beaucoup de clients réguliers qui y offrent leurs présences authentiques!!! Alors, dormir au Manoir Ville Marie est une expérience à la fois paisible et intéressante.

Participez au tirage d'un Certificat de Cadeau d'une nuit pour deux au Manoir Ville Marie':

Tous les deux mois, il vas avoir un tirage (le premier étant le pre,mier septembre 2011) et le nom du gagnant serait annoncé. sur ce weblog

*Racontez-moi un poème, une petite histoire de sagesse de maximum 500 mots, ou une photo, une peinture...

Remerciements:
Je remerci mon très cher fils, Sépandat Stéphane (qui a le regardl très profond sur l'univers et ses êtres) pour m'avoir encourager (plutôt forcé) de faire ce blog en rapport avec mes amis Manoir Ville Marie.

Je remerci mon très cher fils, Maziar Marc (qui a le regard minutieux sur ll'univers et ses êtres) pour m'a aidé (plutôt forcer) d'avoir le courage d'apprendre comment faire ce weblog, toujours disponible pour sa mère, Maziar est un excellent guide et proffesseur.

Enfin, je remerci mon cher mari et compagnon de vie, Bahram Bernard pour m'encourage d'essayer de faire court et simple!!!

A cette étape de ma vie, je crois que la fiérté de l'être humain est dans sa Compréhension de l'Univers...et cette Compréhension nous guide vers la Conscience qui se manifeste souvent par les Arts, La Créativiyé ou nos Actions. Où La Paix est présente, elle y est présente également.

REMARQUES:
. Les textes et photos publiés sur ce blog sont mes propres créations et comme tous les arts peuvent être naîfs maintenant et plus mature plutard!!! Vous allez avoir une part précieux dans mon évolution artistique par vos commentaires.

. Je jongle entre trois langues, alors, pardonnez mes erreurs et si vous souhaitez apporter des corrections, j'en serais ravie (envoyez-moi vos corrections et je les appliquerez) et je vous en serrais très reconnaissante.

... Au fur et à mesure que vous allez me connaitre à travers mon regard sur la VIE, l'univers et le monde..

Je vous aime et j'ai hâte de vous décourvir par votre ART...

Shahrzad

About Me

Canada
J'ai toujours été ravie de mon prénom Shahrzad شهرزاد qui avait été choisi par ma chère mére, un être exceptionnel que j'appelle madar en persan. Quand j'ai appris que Shahrzad voulait dire:'Caractère Libre', j'ai sourri...quand j'ai lu l'histoire de Shahrzad, j'ai encore sourri...et, quand j'ai appris que Shahrzad était dans la Perse antique la déesse de l'apprentissage (ou quelque chose similaire,à confirmer), j'ai me suis demandée comment ma mère savait que ce prénom allait tellement bien à sa fille Shahrzad!